亚洲中文日韩国产一区|亚洲国产精品原创巨作AV无遮挡|色依依国内精品中文字幕|日韩精品免费在线视频

<button id="lyzxa"><option id="lyzxa"><em id="lyzxa"></em></option></button>

    朱子治家格言

    時(shí)間:2025-01-10 14:14:59 嘉璇 格言大全 我要投稿

    朱子治家格言

      在日常的學(xué)習(xí)、工作、生活中,大家都收藏過令自己印象深刻的格言吧,格言可以作為人們行為規(guī)范的言簡意賅的語句,你還在找尋優(yōu)秀經(jīng)典的格言嗎?以下是小編精心整理的朱子治家格言,供大家參考借鑒,希望可以幫助到有需要的朋友。

    朱子治家格言

      朱子治家格言  

      黎明即起,灑掃庭除,要內(nèi)外整潔;既昏便息,關(guān)鎖門戶,必親自檢點(diǎn)。一粥一飯,當(dāng)思來處不易;半絲半縷,恒念物力維艱。

      宜未雨而綢繆,毋臨渴而掘井。自奉必須儉約,宴客切勿留連。器具質(zhì)而潔,瓦缶勝金玉;飲食約而精,園蔬愈珍饈。勿營華屋,勿謀良田。

      三姑六婆,實(shí)淫盜之媒;婢美妾嬌,非閨房之福。童仆勿用俊美,妻妾切忌艷妝。

      祖宗雖遠(yuǎn),祭祀不可不誠;子孫雖愚,經(jīng)書不可不讀。居身務(wù)期簡樸;教子要有義方。勿貪意外之財(cái),勿飲過量之酒。與肩挑貿(mào)易,勿占便宜;見窮苦親鄰,須加溫恤?瘫〕杉,理無久享;倫常乖舛,立見消亡。兄弟叔侄,需分多潤寡,長幼內(nèi)外,宜法肅辭嚴(yán)。聽婦言,乖骨肉,豈是丈夫,重貲才,薄父母,不成人子。嫁女擇佳婿,無索重聘;娶媳求淑女,勿計(jì)厚奩。

      見富貴而生諂容者,最可恥;遇貧窮而作驕態(tài)者,賤莫甚。居家戒爭訟,訟則終兇;處世戒多言,言多必失。勿恃勢力而凌逼孤寡;勿貪口腹而恣殺生禽。乖僻自是,悔誤必多;頹隳自甘,家道難成。

      狎暱惡少,久必受其累;屈志老成,急則可相依。

      輕聽發(fā)言,安知非人之譖愬?當(dāng)忍耐三思;因事相爭,焉知非我之不是?須平心暗想。施惠無念,受恩莫忘。凡事當(dāng)留余地,得意不宜再往。

      人有喜慶,不可生嫉妒心;人有禍患,不可生喜幸心。善欲人見,不是真善;惡恐人知,便是大惡。見色而起淫心,報(bào)在妻女;匿怨而用暗箭,禍延子孫。家門和順,雖饔飧不繼,亦有余歡;國課早完,即囊橐無余,自得至樂。

      讀書志在圣賢,為官心存君國。守分安命,順時(shí)聽天。為人若此,庶乎近焉。

      既昏便息,關(guān)鎖門戶,必親自檢點(diǎn)。

      一粥一飯,當(dāng)思來處不易。

      半絲半縷,恒念物力維艱。

      宜未雨而綢繆,毋臨渴而掘井。

      自奉必須儉約,宴客切勿留連。

      器具質(zhì)而潔,瓦缶勝金玉。

      飲食約而精,園蔬勝珍饈。

      勿營華屋,勿謀良田。

      三姑六婆,實(shí)淫盜之媒。

      婢美妾嬌,非閨房之福。

      奴仆勿用俊美,妻妾切忌艷妝。

      祖宗雖遠(yuǎn),祭祀不可不誠。

      子孫雖愚,經(jīng)書不可不讀。

      居身務(wù)期質(zhì)樸,教子要有義方。

      勿貪意外之財(cái),勿飲過量之酒。

      與肩挑貿(mào)易,勿占便宜。

      見貧苦親鄰,須多溫恤。

      刻薄成家,理無久享。

      倫常乖舛,立見消亡。

      兄弟叔侄,須多分潤寡。

      長幼內(nèi)外,宜法屬辭嚴(yán)。

      聽婦言,乖骨肉,豈是丈夫。

      重資財(cái),薄父母,不成人子。

      嫁女擇佳婿,毋索重聘。

      娶媳求淑女,毋計(jì)厚奩。

      見富貴而生讒容者,最可恥。

      遇貧窮而作驕態(tài)者,賤莫甚。

      居家戒爭訟,訟則終兇。

      處世戒多言,言多必失。

      毋恃勢力而凌逼孤寡,勿貪口腹而恣殺生禽。

      乖僻自是,悔誤必多。

      頹惰自甘,家道難成。

      狎昵惡少,久必受其累。

      屈志老成,急則可相依。

      輕聽發(fā)言,安知非人之譖訴,當(dāng)忍耐三思。

      因事相爭,安知非我 之不是,須平心遭暗想。

      施惠勿念,受恩莫忘。

      凡事當(dāng)留余地,得意不宜再往。

      人有喜慶,不可生妒忌心。

      人有禍患,不可生喜幸心。

      善欲人見,不是真善。

      惡恐人知,便是大惡。

      見色而起淫心,報(bào)在妻女。

      匿怨而用暗箭,禍延子孫。

      家門和順,雖饔飧不繼,亦有余歡。

      國課早完,即囊橐無余,自得至樂。

      讀書志在圣賢,為官心存君國。

      守分安命,順時(shí)聽天。

      為人若此,庶乎近焉。

      《朱子治家格言》原文和翻譯

      (原文):黎明即起,灑掃庭除,要內(nèi)外整潔;既昏便息,關(guān)鎖門戶,必親自檢點(diǎn)。

      (注釋):庭除:庭院。

      這里有庭堂內(nèi)外之意。

      (譯文):每天早晨黎明就要起床,先用水來灑濕庭堂內(nèi)外的地面然后掃地,使庭堂內(nèi)外整潔;到了黃昏便要休息并親自查看一下要關(guān)鎖的門戶。

      (原文):一粥一飯,當(dāng)思來處不易;半絲半縷,恒念物力維艱。

      (譯文):對于一頓粥或一頓飯,我們應(yīng)當(dāng)想著來之不易;對于衣服的半根絲或半條線,我們也要常念著這些物資的產(chǎn)生是很艱難的。

      (原文):宜未雨而綢繆,勿臨渴而掘井。

      (注釋):未雨而綢繆(chóu móu):天還未下雨,應(yīng)先修補(bǔ)好屋舍門窗,喻凡事要預(yù)先作好準(zhǔn)備。

      (譯文):凡事先要準(zhǔn)備,像沒到下雨的時(shí)候,要先把房子修補(bǔ)完善,不要「臨時(shí)抱佛腳」,像到了口渴的時(shí)候,才來掘井。

      (原文):自奉必須儉約,宴客切勿流連。

      (譯文):自己生活上必須節(jié)約,聚會在一起吃飯切勿留連忘返。

      (原文):器具質(zhì)而潔,瓦缶勝金玉;飲食約而精,園蔬愈珍饈。

      (注釋):瓦缶(fǒu):瓦制的器具。

      珍饈(xiū):珍奇精美的食品。

      (譯文):餐具質(zhì)樸而干凈,雖是用泥土做的瓦器,也比金玉制的好;食品節(jié)約而精美,雖是園里種的蔬菜,也勝于山珍海味。

      (原文):勿營華屋,勿謀良田。

      (譯文):不要營造華麗的房屋,不要圖買良好的田園。

      (以下灰色內(nèi)容可以不教孩子)

      (原文):三姑六婆,實(shí)淫盜之媒;婢美妾嬌,非閨房之福。

      (譯文):社會上不正派的女人,都是盜竊的媒介;美麗的婢女和嬌艷的姬妾,不是家庭的幸福。

      (原文):童仆勿用俊美,妻妾切忌艷裝。

      (譯文):家僮、奴仆,不可雇用英俊美貌的,妻、妾切不可有艷麗的妝飾。

      (原文):祖宗雖遠(yuǎn),祭祀不可不誠;子孫雖愚,經(jīng)書不可不讀。

      (譯文):祖宗雖然離我們年代久遠(yuǎn)了,祭祀?yún)s要虔誠;子孫雖然愚笨,五經(jīng)、四書,卻要誦讀。

      (原文):居身務(wù)期質(zhì)樸,教子要有義方。

      (注釋):義方:做人的正道。

      (譯文):自己生活節(jié)儉,以做人的正道來教育子孫。

      (原文):勿貪意外之財(cái),勿飲過量之酒。

      (譯文):不要貪不屬于你的財(cái),不要喝過量的酒。

      (原文):與肩挑貿(mào)易,毋占便宜;見貧苦親鄰,須加溫恤。

      (譯文):和做小生意的挑販們交易,不要占他們的便宜,看到窮苦的親戚或鄰居,要關(guān)心他們,并且要對他們有金錢或其它的援助。

      (原文):刻薄成家,理無久享;倫常乖舛,立見消亡。

      (注釋): 乖舛(chuǎn):違背。

      (白文):對人刻薄而發(fā)家的,決沒有長久享受的道理。

      行事違背倫常的人,很快就會消滅。

      (原文):兄弟叔侄,需分多潤寡;長幼內(nèi)外,宜法肅辭嚴(yán)。

      (譯文):兄弟叔侄之間要互相幫助,富有的要資助貧窮的;一個(gè)家庭要有嚴(yán)正的規(guī)矩,長輩對晚輩言辭應(yīng)莊重。

      (原文):聽婦言,乖骨肉,豈是丈夫?重資財(cái),薄父母,不成人子。

      (譯文):聽信婦人挑撥,而傷了骨肉之情,那里配做一個(gè)大丈夫呢?看重錢財(cái),而薄待父母,不是為人子女的道理。

      (原文):嫁女擇佳婿,毋索重聘;娶媳求淑女,勿計(jì)厚奩。

      (注釋): 厚奩(lián):豐厚的嫁妝。

      (譯文):嫁女兒,要為她選擇賢良的夫婿,不要索取貴重的聘禮;娶媳婦,須求賢淑的女子,不要貪圖豐厚的嫁妝。

      (原文):見富貴而生諂容者最可恥,遇貧窮而作驕態(tài)者賤莫甚。

      (譯文):看到富貴的人,便做出巴結(jié)討好的樣子,是最可恥的,遇著貧窮的人,便作出驕傲的態(tài)度,是鄙賤不過的。

      (原文):居家戒爭訟,訟則終兇;處世戒多言,言多必失。

      (譯文):居家過日子,禁止?fàn)幎吩V訟,一旦爭斗訴訟,無論勝敗,結(jié)果都不吉祥。

      處世不可多說話,言多必失。

      (評說): 爭斗訴訟,總要傷財(cái)耗時(shí),甚至破家蕩產(chǎn),即使贏了,也得不償失。

      有了矛盾應(yīng)盡量采取調(diào)解或和解的方法。

      (原文):勿恃勢力而凌逼孤寡,毋貪口腹而恣殺生禽。

      (譯文):不可用勢力來欺凌壓迫孤兒寡婦,不要貪口腹之欲而任意地宰殺牛羊雞鴨等動(dòng)物。

      (原文):乖僻自是,悔誤必多;頹惰自甘,家道難成。

      (譯文):性格古怪,自以為是的人,必會因常常做錯(cuò)事而懊悔;頹廢懶惰,沉溺不悟,是難成家立業(yè)的。

      (原文):狎昵惡少,久必受其累;屈志老成,急則可相依。

      (注釋): 狎昵(xiá nì):過分親近。

      (譯文):親近不良的少年,日子久了,必然會受牽累;恭敬自謙,虛心地與那些閱歷多而善于處事的人交往,遇到急難的時(shí)候,就可以受到他的指導(dǎo)或幫助。

      (原文):輕聽發(fā)言,安知非人之譖訴?當(dāng)忍耐三思;因事相爭,焉知非我之不是?需平心暗想。

      (注釋): 譖(zèn)訴:誣蔑人的壞話。

      (譯文):他人來說長道短,不可輕信,要再三思考。

      因?yàn)樵踔浪皇莵碚f人壞話呢?因事相爭,要冷靜反省自己,因?yàn)樵踔啦皇俏业倪^錯(cuò)?

      (原文):施惠無念,受恩莫忘。

      (譯文):對人施了恩惠,不要記在心里,受了他人的恩惠,一定要常記在心。

      (評說):常記他人之恩,以感恩之心看待周圍的人及所處的環(huán)境,則人間即是天堂。

      以忘恩負(fù)義之心看待周圍的人事,則人間即是地獄。

      (原文):凡事當(dāng)留馀地,得意不宜再往。

      (譯文):無論做什么事,當(dāng)留有余地;得意以后,就要知足,不應(yīng)該再進(jìn)一步。

      (原文):人有喜慶,不可生妒忌心;人有禍患,不可生喜幸心。

      (譯文):他人有了喜慶的事情,不可有妒忌之心;他人有了禍患,不可有幸災(zāi)樂禍之心。

      (原文):善欲人見,不是真善;惡恐人知,便是大惡。

      (譯文):做了好事,而想他人看見,就不是真正的善人。

      做了壞事,而怕他人知道,就是真的惡人。

      (原文):見色而起淫心,報(bào)在妻女;匿怨而用暗箭,禍延子孫。

      (注釋): 匿(nì)怨:對人懷恨在心,而面上不表現(xiàn)出來。

      (譯文):看到美貌的女性而起邪心的,將來報(bào)應(yīng),會在自己的妻子兒女身上;懷怨在心而暗中傷害人的,將會替自己的子孫留下禍根。

      (原文):家門和順,雖饔飧不繼,亦有馀歡;國課早完,即囊橐無馀,自得至樂。

      (注釋): 饔(yōng)飧(sūn):饔,早飯。

      飧,晚飯。

      國課:國家的賦稅。

      囊(náng)橐(tuó):口袋。

      (譯文):家里和氣平安,雖缺衣少食,也覺得快樂;盡快繳完賦稅,即使口袋所剩無余也自得其樂。

      (原文):讀書志在圣賢,非徒科第;為官心存君國,豈計(jì)身家?

      (譯文):讀圣賢書,目的在學(xué)圣賢的行為,不只為了科舉及第;做一個(gè)官吏,要有忠君愛國的思想,怎么可以考慮自己和家人的享受?

      (原文):守分安命,順時(shí)聽天。

      (譯文):我們守住本分,努力工作生活,上天自有安排。

      (原文):為人若此,庶乎近焉。

      (譯文):如果能夠這樣做人,那就差不多和圣賢做人的道理相合了。

      朱熹朱子家訓(xùn)

      原文

      朱子家訓(xùn):君之所貴者,仁也。臣之所貴者,忠也。父之所貴者,慈也。子之所貴者,孝也。兄之所貴者,友也。弟之所貴者,恭也。夫之所貴者,和也。婦之所貴者,柔也。事師長貴乎禮也,交朋友貴乎信也。見老者,敬之;見幼者,愛之。有德者,年雖下于我,我必尊之;不肖者,年雖高于我,我必遠(yuǎn)之。慎勿談人之短,切莫矜己之長。仇者以義解之,怨者以直報(bào)之,隨所遇而安之。人有小過,含容而忍之;人有大過,以理而諭之。勿以善小而不為,勿以惡小而為之。人有惡,則掩之;人有善,則揚(yáng)之。處世無私仇,治家無私法。勿損人而利己,勿妒賢而嫉能。勿稱忿而報(bào)橫逆,勿非禮而害物命。見不義之財(cái)勿取,遇合理之事則從。詩書不可不讀,禮義不可不知。子孫不可不教,童仆不可不恤。斯文不可不敬,患難不可不扶。守我之分者,禮也;聽我之命者,天也。人能如是,天必相之。此乃日用常行之道,若衣服之于身體,飲食之于口腹,不可一日無也,可不慎哉。ㄤ涀浴蹲详栔焓献谧V》)

      翻譯

      作為國君,最重要的是懷有仁慈的心。作為臣子,最重要的則是忠誠。為人父,最重要的是慈愛;為人子,最要緊的則是孝道。作人的兄長,最要緊的是友愛弟妹; 作為弟妹,則要恭敬兄長。作丈夫的,最重要的是態(tài)度平和,作妻子的,則必須重視溫柔的作用。與師長相處,最重要的是合乎禮;與朋友相交,最重要的則是講信用。遇見老者,當(dāng)有尊敬之心;看見幼者,當(dāng)有慈愛之心。對品德高尚的人,雖然歲數(shù)比我小,我也應(yīng)當(dāng)尊敬他;對那些素行不端者,雖歲數(shù)比我大,我們也該離他遠(yuǎn)點(diǎn)。

      千萬不要談?wù)搫e人的短處,更不可以仗侍著自己的長處而自以為了不起。對人有恨意,化解之道就在于檢查自己是否站在合于道義的一方;對于那些自己所怨恨的人,則應(yīng)以平直的心態(tài),正常地對待他們。隨便遇到什么樣的環(huán)境,都當(dāng)心平氣和地接受。別人有小過錯(cuò),則應(yīng)有包容之心;別人犯了較大的過 錯(cuò),則應(yīng)將正確合理的作法明白告訴他。不要以為只是一件小小的善事而不去做,更不可以認(rèn)為是小小的壞事而大膽地去做。別人的缺點(diǎn),(面對他人時(shí))我們應(yīng)幫 他稍加掩蓋;別人的優(yōu)點(diǎn),則應(yīng)該幫他宣揚(yáng)。處世不應(yīng)為了私事而與人結(jié)仇;治家更要注意不可因?yàn)樗叫亩胁还降淖鞣。不要做損人利己的事,不要有妒賢嫉能的心態(tài)。遇到不順的事情,切勿因氣憤而求一時(shí)之快;不要違背正常的行為規(guī)范而去傷害別的物體。遇有不合正義的發(fā)財(cái)機(jī)會,則應(yīng)該放棄;遇到合情合理的事情, 則不妨從事。

      古圣先賢所流傳下來的經(jīng)典,不可以不讀;待人的合理規(guī)范與處世的正當(dāng)態(tài)度,則不可不知。對后代子孫,不能不重視教育;對仆人幫 傭,則必須能體諒關(guān)懷。數(shù)千年的文化傳統(tǒng)不可不尊敬;遇到災(zāi)變打擊,則不可不相互扶持。謹(jǐn)守本分,必須有賴于了解做人的基本規(guī)范;而我們一生的命運(yùn),則是 由老天來決定。一個(gè)人能做到以上各點(diǎn),則老天必定會來相助的。這些基本的道理,都是日常生活中隨處可做的。就像衣服之于身體,飲食之于口腹,是每天都不可 離開,每天都不可缺少的。我們對這些基本的生活道理,怎可不重視呢?

      評價(jià)

      《朱子家訓(xùn)》為南宋著名理學(xué)家朱熹所做。

      朱用純所作《治家格言》原名為《朱伯廬治家格言》,朱熹所作《朱子家訓(xùn)》原題為《紫陽朱子家訓(xùn)》,而“紫陽”是朱熹的別號。

      “朱文公的《朱子家訓(xùn)》和朱用純的《治家格言》是在不同時(shí)代由不同的朱家先賢所撰寫出來的不同傳世巨作。很可惜世人多把他們的文章搞混了,通常人們多以《朱子家訓(xùn)》來稱呼朱用純的《治家格言》,反而朱熹老夫子真正的《朱子家訓(xùn)》一般人多不了解!薄煜槟希ㄖ熳25世孫,世界朱氏聯(lián)合會會長)

    【朱子治家格言】相關(guān)文章:

    朱子治家格言全文06-23

    《朱子治家格言》全文翻譯09-27

    朱子治家格言全文及翻譯08-12

    治家格言全文07-27

    國學(xué)經(jīng)典《治家格言》賞析09-15

    朱柏廬治家格言02-18

    治家格言全文及翻譯解析11-18

    《朱子家訓(xùn)》讀書筆記11-06

    朱子治家經(jīng)典格言110句02-10

    名人名言治家格言警句220句10-24