亚洲中文日韩国产一区|亚洲国产精品原创巨作AV无遮挡|色依依国内精品中文字幕|日韩精品免费在线视频

<button id="lyzxa"><option id="lyzxa"><em id="lyzxa"></em></option></button>
    賞析

    《春望》原文及賞析

    時(shí)間:2022-11-24 14:37:34 賞析 我要投稿

    《春望》原文及賞析

      在我們平凡的日常里,大家都收藏過自己喜歡的古詩吧,古詩是中國古代詩歌的一種體裁,又稱古體詩或古風(fēng)。什么樣的古詩才經(jīng)典呢?下面是小編精心整理的《春望》原文及賞析古詩,歡迎大家分享。

      春望

      杜甫

      國破山河在,城春草木深。

      感時(shí)花濺淚,恨別鳥驚心。

      烽火連三月,家書抵萬金。

      【詩句】

      國破山河在,城春草木深。

      【出處】

      唐·杜甫《春望》。

      【譯注1】

      國家殘破,人事全非,只有 山河依然如故,春天又來到長安城,但 見草木幽深,人跡稀少。國破:指安祿 山起兵反叛,攻破長安城,也兼指國家 遭戰(zhàn)火破壞。山河在:極言戰(zhàn)爭破壞的 嚴(yán)重,除山河之外更無余物。草木深: 是說人煙稀少而致草木橫生,形容 荒涼。

      【譯注2】

      “國破”表明物是人非,盛唐王朝時(shí)輝煌的景象都已消失,“山河在”指自然景物依舊,“城春”指長安的春天本是綠草如茵,鳥語花香,生機(jī)盎然。但“草木深”顯示出雜草叢生,樹木蒼蒼,一片凋敝荒涼的景象,與“春”形成鮮明的對比,痛切地傳達(dá)了詩人憂國傷時(shí)、關(guān)心國家命運(yùn)的感情。

      【用法例釋】

      一、用以形容戰(zhàn)亂后城 池殘破,人跡稀少的荒涼蕭條景象。 [例]“煉獄火花”是“孤島”寫生,當(dāng)時(shí)日 寇侵華,上海淪陷,“國破山河在,城春 草木生”,孤城落日,敵愾同仇,表達(dá)的 多是激楚蒼涼的興亡之感。(柯靈《〈柯 靈散文選〉序》)

      二、后一句用以形容春 天城里草木茂盛的景色。[例]我沒有 “感時(shí)花濺淚”的多情,但有“城春草木 深”的感慨。這城,肯定是帶城墻的。 不帶城墻的城,即使春天深了,草木未 必就深。(車前子《帶城墻的家園》)

      【全詩】

      《春望》

      [唐].杜甫.

      國破山河在,城春草木深。

      感時(shí)花濺淚,恨別鳥驚心。

      烽火連三月,家書抵萬金。

      白頭搔更短,渾欲不勝簪。

      【注釋】

      1.國破:國家殘破,指安祿山叛軍蹂躪黃河南北,潼關(guān)東西,并占領(lǐng)長安。草木深:草木橫生,喻人跡稀少,景色荒涼。

      2.感時(shí):感慨時(shí)局。恨別:深恨離別;R淚:對花濺淚。一說:花似有知,亦感時(shí)而濺淚。下“鳥驚”句同。

      3.烽火:戰(zhàn)火。至德二年的正月到三月,潼關(guān)、睢陽一線,太原、河?xùn)|一帶,官兵與叛軍反復(fù)激戰(zhàn)。抵萬金:值萬金,極言家信珍貴難得。

      4.搔:《詩·邶風(fēng)·靜女》:“搔首踟躕。”搔頭,顯示了惶急無奈之情。渾:簡直。簪:古人用以束發(fā)于冠的飾具。

      【全詩鑒賞】

      此詩作于肅宗至德二載(757)三月,時(shí)杜甫身陷安祿山叛軍占領(lǐng)的長安。當(dāng)時(shí)長安被叛軍燒殺劫掠,由繁華變成荒涼。全詩以景托情,以情染景,對危難的祖國和隔絕的家人表示深刻的憂愁和思念。

      此詩寫于安史之亂翌年(757)二月。時(shí)杜甫陷身于長安。首聯(lián)“國破山河在,城春草木深”十字,看似平淡無奇,尤其首句之動(dòng)詞“在”,只表述了某物的存在,并未言及其他,卻有深刻之內(nèi)涵深蘊(yùn)其中,因?yàn)樗鼏⑹救藗兯伎寄切┎淮嬖诹说腵東西。如司馬光所評:“山河在,明無余物矣。草木深,明無人矣。”而“花鳥平時(shí)可娛之物,見之而泣,聞之而悲,則時(shí)可知矣!(《溫公續(xù)詩話》)

      杜甫在“安史之亂”期間,被叛軍抓去。在他逃出長安之前,寫了這首詩,描寫他在陷落后的長安城中的所見所感,抒發(fā)感時(shí)恨別、憂國思家的感情。

      這首詩以感情深沉、筆墨凝煉、言簡意豐著稱。全詩遣詞用字精當(dāng)準(zhǔn)確,含蘊(yùn)豐富; 又環(huán)環(huán)緊扣,前后照應(yīng),結(jié)構(gòu)十分嚴(yán)謹(jǐn)。詩人圍繞“望”字著筆。一二句“國破山河在,城春草木深”,借景抒情,直寫國都?xì)埰、城郭荒蕪的蕭索景色。句中對照,兩句又互相對照,加上“破”、“深”二字,畫出劫后長安亂草遍地、林木蒼蒼的凄涼春景,使人怵目驚心,蘊(yùn)含著詩人的無限悲痛。三四句“感時(shí)花濺淚,恨別鳥驚心”,移情人物;▋毫鞒龈袝r(shí)之淚,鳥雀因傷別而驚。一句寫花,寫所見,寫時(shí)局;一句寫鳥,寫所聞,寫家事。通過擬人手法,又以樂景寫悲情,概括了憂傷國事、久別家人的深沉之感。五六句“烽火連三月,家書抵萬金”,在敘事中抒情!胺榛稹薄ⅰ凹視狈謩e與上聯(lián)的“感時(shí)”、“恨別”照應(yīng)。

      特別是后一句,寫出了消息隔絕、久盼音訊不至?xí)r的思緒,因而千古傳誦。末兩句“白頭搔更短,渾欲不勝簪”,通過一個(gè)“搔首”的動(dòng)作,形象地揭示自己焦慮憂愁之情。詩人因愁而發(fā)白,因心煩意亂而搔首,在搔中頓覺短發(fā)稀疏,可見愁情之深。這里在寫國破家亡、離亂傷痛之外,又嘆息衰老,悲哀加深一層。這一結(jié)尾,使這位滿頭白發(fā)、憂國思家嘆老的詩人形象躍然而出,令人難以忘懷。

      品讀賞析

      首聯(lián):這是寫望中所見:國都在淪陷后已經(jīng)變得殘破不堪,然而山河依舊是原來那個(gè)樣子;春天降臨到長安城,然而眼前卻是亂草叢生。如此強(qiáng)烈的反差怎能不使人怵目驚心呢!這一聯(lián)雖是寫景,卻也痛切地傳達(dá)了詩人憂國傷時(shí)的感情。一個(gè)“深”字寫盡山河破碎,人民離散。

      頷聯(lián):通過花和鳥兩種事物寫春天。此聯(lián)向來有兩種解釋:一種是以詩人為“感”“恨”的主體。花、鳥在春景中是最有代表性的事物,能使人賞心悅耳,但詩人此刻面對殘破的都城,不知官軍何時(shí)才能平定叛亂,不知妻兒在兵荒馬亂中如何度日……種種念頭困擾著他,他怎能不見花而落淚,聞鳥而驚心呢?另一種以花、鳥為“感”“恨”的主體。這自然是詩人移情于物的結(jié)果。這兩種解釋實(shí)質(zhì)上并無區(qū)別,都表達(dá)了感時(shí)傷世的感情。

      本聯(lián)以“感時(shí)”一語承上,以“恨別”一語啟下,章法分明。

      頸聯(lián):“烽火連三月,家書抵萬金!币馑际亲蚤_春以來戰(zhàn)火愈燒愈熾,因而跟家人難通音信。他用“抵萬金”來形容家書的珍貴,表達(dá)了他對妻子兒女的強(qiáng)烈思念。

      尾聯(lián):總寫憂國思家的感情,刻畫了一個(gè)典型的藝術(shù)形象。詩人這一年剛45歲,但“白頭”是寫實(shí)!鞍最^”而又稀疏到“不勝簪”的地步,其蒼老之態(tài)可以想見。他蒼老得這么快,完全是憂國、傷時(shí)、思家所致。這一細(xì)節(jié)描寫,含蓄而又深刻地表現(xiàn)了詩人的內(nèi)心世界。

      作者簡介

      杜甫(712-770),字子美,自號(hào)少陵野老,世稱杜工部、杜少陵等,唐朝河南府鞏縣(河南鄭州鞏義市)人,唐代偉大的現(xiàn)實(shí)主義詩人,杜甫被世人尊為“詩圣”,其詩被稱為“詩史”。杜甫與李白合稱“李杜”。杜甫憂國憂民,人格高尚,約1400余首詩被保留了下來,集為《杜工部集》,詩藝精湛,在中國古典詩歌中備受推崇,影響深遠(yuǎn)。

    【《春望》原文及賞析】相關(guān)文章:

    春望的原文及賞析07-09

    春望原文及賞析08-19

    《春望》原文賞析06-30

    《春望》的原文及賞析11-18

    《春望》原文及賞析12-29

    春望原文翻譯賞析02-17

    春望原文翻譯及賞析08-17

    《春望詞》原文及賞析03-03

    長安春望原文及賞析07-17