亚洲中文日韩国产一区|亚洲国产精品原创巨作AV无遮挡|色依依国内精品中文字幕|日韩精品免费在线视频

<button id="lyzxa"><option id="lyzxa"><em id="lyzxa"></em></option></button>

    望江南/憶江南原文賞析

    時間:2023-07-03 15:08:30 賞析 我要投稿
    • 相關(guān)推薦

    望江南/憶江南原文賞析

    望江南/憶江南原文賞析1

      [宋]歐陽修

      江南蝶,斜日一雙雙。身似何郎全傅粉,心如韓壽愛偷香。天賦與輕狂。微雨後,薄翅膩煙光。才伴游蜂來小院,又隨飛絮過東墻。長是為花忙。

      作品賞析:

      這是一首以蝴蝶為吟誦對象的詠物詞。

      開頭兩句寫雙雙對對的江南蝴蝶在傍晚的陽光下翩翩飛舞!吧硭坪卫扇捣邸,何郎,何晏。《世說新語·容止》:“何平叔(晏)美姿儀,面至白,魏明帝疑其傅粉,正夏月與熱湯餅,既啖,大汗出,以朱衣自拭,色轉(zhuǎn)皎然!贝司湟匀藬M蝶,以何郎傅粉喻蝶的外形美。蝶翅和體表生有各色鱗片和叢毛,形成各種花斑,表面長著一層蝶粉,仿佛是經(jīng)過精心涂粉裝扮的美男子。“心如韓壽愛偷香”,據(jù)《世說新語·惑溺》與《晉書·賈充傳》載,“韓壽美姿容。賈充辟為司空掾。充少女賈午見而悅之,使侍婢潛通音問,厚相贈結(jié),壽逾垣與之通。午竊充御賜西域奇香贈壽。充僚屬聞其香氣,告于充。充乃考問女之左右,具以狀對。充秘之,遂以女妻壽。”此處也是以人擬蝶,以韓壽偷香喻指蝴蝶依戀花叢、吸吮花蜜的特性。典故隨意拈來,妙筆天成,運(yùn)用得極其生動、貼切。“傅粉”、“偷香”,從外形與內(nèi)質(zhì)兩方面概寫了蝴蝶的美貌與特性,這兩句為整首詞的詞眼。

      接著一句“天賦與輕狂”,挽住上片,又啟迪下片。

      “輕狂”者,情愛不專一、恣情放浪也。

      下片就“輕狂”二字生發(fā),先寫傍晚下了一場小雨,雨一停,浪蝶便度翠穿紅地忙乎起來!氨〕崮仧煿狻币痪潴w物入微,狀寫精妙,選詞用字準(zhǔn)確、熨貼。蝴蝶的粉翅是薄而有些透明的,當(dāng)它沾上雨水之后,翅上的“粉”便變“膩”了。“煙光”指的是雨后的晚晴夕照。斜陽透過沾水發(fā)膩的粉翅,顯得朦朦朧朧,宛似籠罩在一片縹緲的煙霧之中了。

      輕狂的蝴蝶自有輕狂的朋侶“游蜂”、“飛絮”相伴。蝴蝶伴隨狂蜂、飛絮到處宿粉棲香,“長是為花忙”。結(jié)句回應(yīng)了上片的“天賦與輕狂”,以“為花忙”的具體意象點(diǎn)出“輕狂”。“花”字意蘊(yùn)雙關(guān),亦物亦人。全詞一縱一收,上下關(guān)合,聯(lián)密而自然。

      歐陽修這首詠蝴蝶詞,既切合蝶的外形與內(nèi)質(zhì),又不單單滯留在蝶的本身,而是以擬人化手法,將蝶加以人格化,亦蝶亦人,借蝶詠人,通過何郎傅粉與韓壽偷香的故事,維妙維肖地把蝶與人的“天賦與輕狂”、“長是為花忙”的特點(diǎn)巧妙地綰合起來,將何郎、韓壽的稟賦一古腦兒傾注在專以粉翅搧情、以戀花吮蜜為營生的`浪蝶身上,把自然的動物性與社會的人性融合為一體,在蝴蝶的形象中集中了風(fēng)流浪子眠花臥柳、尋歡作樂的種種屬性,蝶就成為活脫脫的輕狂男子的化身。反過來,作者又含蓄地諷刺了那些輕狂男子身上過多的動物屬性。

    望江南/憶江南原文賞析2

      原文:

      江南月,清夜?jié)M西樓。

      云落開時冰吐鑒,浪花深處玉沈鉤。

      圓缺幾時休。

      星漢迥,風(fēng)露入新秋。

      丹桂不知搖落恨,素娥應(yīng)信別離愁。

      天上共悠悠。

      譯文

      天朗氣清的秋夜,皎潔的月光灑滿西樓。云堆散開時,圓月如明鏡高懸夜空;浪花綻放深處,缺月似玉鉤沉落江心。月圓月缺何時才能停止!

      銀河迢迢,不覺又是金風(fēng)玉露的新秋。月中丹桂不會因秋而凋零;月中嫦娥離群索居,無休止的孤寂的生活中,肯定體驗(yàn)到了離別的痛苦。人間離人和天上嫦娥,都為月缺人分離、月圓人未圓而黯然神傷。

      注釋

      星漢:指銀河。

      迥:遠(yuǎn)。

      素娥:嫦娥。

      賞析:

      王琪的這首詠月詞,借景抒懷,托物言情:夜月的圓缺不休,象征人事的聚散無常;嫦娥的`形象寄寓深沉而痛切的離愁,寫盡了人間的悲歡離合。全詞寫景生動,體物精微,意境悠遠(yuǎn),含蓄蘊(yùn)藉。

      起句“江南月,清夜?jié)M西樓”,寫一個天朗氣清的秋夜,明亮的月光灑滿了西樓。“云落開時冰吐鑒,浪花深處玉沉鉤。”月升月落,月圓月缺,不知重復(fù)了多少次。上句寫天上月,云堆散開之時,圓月如冰鑒(鏡)高懸天宇;下句寫江中月,浪花綻放深處,缺月似玉鉤沉落江心。前句“鑒”寫月圓,后句“鉤”寫月缺:“冰吐鑒”、“玉沉鉤”,句式新穎別致。本應(yīng)是“冰鑒”、“玉鉤”為詞,作者以動詞“吐”、“沉”隔開名詞詞組“冰鑒”、“玉鉤”,這樣冰、玉狀月色的皎潔;鑒、鉤描明月的形態(tài),不僅句式有頓挫峭撥之妙,而且詞意上也頗具匠心。上片結(jié)句“圓缺幾時休”,既承接收攏了前兩句,又以月圓月缺何時了的感慨,十分自然地開啟了下片。

      下片首句“星漢迥,風(fēng)露入新秋”,寫斗轉(zhuǎn)星移,銀河迢迢,不覺又是金風(fēng)玉露的新秋!暗す鸩恢獡u落恨,素娥應(yīng)信別離愁!痹轮械す鹚臅r不謝,雖然它不會因秋而凋零;但月中嫦娥離群索居,無休止的孤寂的生活中,肯定體驗(yàn)到了離別的痛苦。素娥,嫦娥之別稱。丹桂,神話傳說月中有桂樹,高五百丈,斫之,樹創(chuàng)隨合(段成式《酉陽雜俎·天咫》)。結(jié)句“天上共悠悠”,道出了人間離人和天上嫦娥,都為月缺人分離、月圓人未圓而黯然神傷。悠悠,憂思綿遠(yuǎn)的樣子。一個“共”字,收到了“一石擊雙鳥”的藝術(shù)效果。

      這首詠月詞,留給讀者的回味是深長悠遠(yuǎn)的。那清麗瀟灑、簡約含蓄的風(fēng)致,確乎是人們難以忘懷的。

    【望江南/憶江南原文賞析】相關(guān)文章:

    望江南/憶江南原文及賞析08-17

    憶江南原文及賞析09-09

    望江南(暮春)原文及賞析09-03

    望江南·暮春原文及賞析08-27

    望江南·江上雪原文及賞析09-01

    望江南·天上月原文及賞析08-21

    望江南·春睡起原文及賞析07-17

    望江南·江南月原文及賞析07-17

    望江南·春睡起原文賞析10-13

    《望江南·江上雪》原文及賞析10-16